ドイツ旅行記(4)

初めて全く言語が分からないところに来て、戸惑っております。
トイレに「Damen」「Herrn」と文字の表記しかなかった時は、しばし考えました。
「Damen」は、menがついているから男性、
「Herrn」は、herがついているから女性、と想像し、
ええい!と重い木の扉を開けてみたら、
おじさんが「?」という顔で立っていたのでした。
正解は反対だったのでしたー。

食品にも英語表記がないので、買い物でも苦労しています。(フランスはあったのになぁ)
バターだと思って買ったものが酵母だったり、
オリーブ油だと思って買ったものが酢だったり。
でも、最初絵にしか見えなかった文字が、1週間居たら文字に見えるようになり、
なんとなく意味も分かるようになってきました。

何も知らないとかえって大胆になれることも分かって参りました。
パン屋さんや肉屋さんで、手と目と笑顔で買い物を楽しんでおります。(笑)
みんな受け止めてくれて、とっても優しいです。

もう一つ楽しんでいるのが、家々のドアや窓や壁です。素敵!

p1130999

外1

外2

外4

外6

外4

外5

外7

でも、、、、これはちょっと・・・だったかな。笑

外8

コメント

  1. Kimmy より:

    ワァオ 何気なく覗いてみましたら ご旅行中に更新してくださっていたのですね!

    美しいお写真がたくさん~可愛らしい家並み 小径の木々や紅葉 古城 絵本のようです。

    ほの暗い灯りは 私の大好物(笑)です。

    あの象さん?はシュールだ~2階の窓から牙に降りてみたくなりますよね。
    絶対 何人かやってると思います(笑)

    • miori より:

      kimmyさん、本当にどこの町も綺麗で、絵本の中に入ってしまったようです。
      でも、正直、フランスのようなお洒落感はなく、
      ほのぼの〜っ、堅実〜って感じです。笑

      今日はついに雪が降って、あっちもこっちもクリスマスカードの世界です。
      そして気温は零下・・・
      でも、なぜだか外に出たくなるのです。
      今日もよく歩き、よく撮ってきたので、後でまた写真を載せますね。
      ぜひ見て下さいね!